昨天傍晚去重慶南路的三民書局,拿先前在網路下單的書。
拿著書走到捷運台北車站的誠品,
在擁擠的店裡又拎了一本書去結帳,
結帳的時候發現,排隊排在我前面的人,
買的竟然是我剛剛在三民書局取的那本書。
「在誠品買會比較便宜嗎?」
基於不想得到肯定答案的鴕鳥心態,
我並沒有在店裡面搜尋這本書的蹤跡,以及售價。

可能我是喜歡看外國人怎麼寫台灣,
想知道外國人對於台灣有怎麼樣的情感。
整本書有四個章節:
糖業鐵路、台灣鐵路局、產業鐵路、觀光鐵路。
說穿了,我是為了第一個章節買的,
很直覺地認為,
那是外國人能夠有機會挹注最多感情的地方,
也是我最有興趣知道的──
想知道外國人怎麼看暖洋洋的冬日下頭,南台灣的土地。

也許是接連著兩年去虎尾,
同一個顧平交道的阿桑都娓娓道著,又有日本人來這裡拍照,
所以就更覺得應該去了解,這些人沿著窄窄的鐵軌徒步跋涉的心情了。

看到這裡可能就有很多人就知道我在說哪一本書了。

一頁頁之間,
有生疏的風景,
也有熟悉的景致。
離山脈很近的萬隆與老藤林,
搭配著高聳的背景,
無論是什麼時候看都會有一種深深的感動,
如果畫面裡很偶然出現幾台重車還有蔗渣,
內心的悸動就更難以言述了。

書裡面只要是提到簡單的鐵道名詞,
轉轍器、跨線橋、道班車、700T、推拉式自強號等,
都會在文章末端被加上「編注」,對這個名詞解釋一番。
或許是市場取向吧,想要讓更多人看得懂。

話說我一拿到這本書的時候,
一翻開就翻到侯硐車站前面的麵店,
看著照片,
不禁偷偷地會心一笑。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Nishi-Akashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()